LInstok Press 発行の手話学雑誌(英文)一部欠落巻あり
その他の投稿も検索をすることができます。
「検索ワード」「分野」「内容」を入力して
「検索」をクリックして下さい。
手話の雑学72新着!!
では、どうして日本語はオノマトペが多いのか、という疑問が出てきます。研究者たちはさまざまな説明を試みていますが、決定版はありません。作業仮説としてよく挙げられるのは次のような観点です。 ・音節構造が比較的単純であるため、新語を作りやすい。・擬音語・擬態語が古代から文芸に活発に使われてきたため、表現のストックが厚い。・語彙の種類として社会的に許容されており、子ども語から大人語までシームレスに利用され・・・
手話の雑学71新着!!
音象徴を深追いすると、言語の根っこに潜む「世界をどう切り取るか」という哲学的テーマが顔を出します。やがて、子どもがどのように語を獲得するのか、詩や文学でなぜ言葉が鮮やかに響くのか、さらにはAIが生成する言語に象徴性を持ち込めるのか、という広い領域へもつながっていきます。言葉の音に宿るイメージという小さな窓は、言語と認知の風景全体を見渡す展望台にもなるのです。その点では、手話の「音象徴」は何かという・・・
手話の雑学70新着!!
しかし、手の形がいつも異動作(異音)とは限りません。同じ「1本指」と「レ」でも、「レポート」の手の形は「レ」でなくてはならず、「1本指」では別の語になります。こうした「対立するかどうか」という判断をしながら、分布関係を詳細に研究していくのが手話動韻(動作)論ということになります。この分野には膨大な蓄積が必要なので、まだまだ先の事になりそうです。 手話の動作を考える時、重要な判断基準が「意味」です。・・・
手話の雑学69新着!!
音韻を考えるについて、まず一般言語学における形態素と音素の定義から再考することになります。何度も繰り返しになりますが「形態素とは意味の最小単位」となっています。しかし「音素の定義」は、実はまだシンプルな定義はありません。音素を考える上で重要な概念が「異音(いおん)」です。 音声原語研究において、音素(おんそ、phoneme)とは、ある言語において意味の違いを生み出す最小の音の単位のことです。たとえ・・・
手話の雑学68新着!!
原語レベルが同じであれば、「文対応」による英文日本語文辞典が可能です。実際、英会話用に対応文例辞典が多く発行されています。普通は場面ごとに例文が選択され、編集されています。日英だけでなく、6カ国対応というのも出ています。最近では音声出力のあるものもあります。この辞書では、単語の解説も文法の解説もなく、日本語を入力すると、対応外国語が出てくるのですから、便利であり、とくに海外旅行用やインバウンド需要・・・
手話の雑学67新着!!
日本手話では「主語機能を果たす名詞句は動詞に内蔵され、項の数は1の場合と2の場合がある」という規則で説明できます。この説明により、英語と日本語と日本手話の基本文法の違いが対比的に示すことができました。「手話は言語である」という抽象的な議論も、ろう運動としては重要かもしれませんが、言語学的には「どういう言語か」ということがより重要です。違いはこれだけではありませんが、まず主語、述語の構造という基本的・・・
手話の雑学66新着!!
英語に限らず、ヨーロッパの言語はほぼ同じような文型による分類が可能です。それは印欧語族という同じ語族に属するからです。しかし、他の語族はなかなかこうした文型にまとめることはむずかしいです。まして、日本語のように、どの語族なのかが確定していない言語では、なおさら困難です。実際、もしあなたが「挨拶などを除いて、基本的な例文を挙げてください」といわれると困りませんか?なんとなく「私は〇〇です」とか「これ・・・
手話の雑学65新着!!
ふたたび、あのややこしい日本手話文法の話に戻ります。先週の日本手話文法の説明がむずかしかったのですが、これが日本手話学のエッセンスです。ご理解いただけたでしょうか。なかなか一度の説明ではむずかしいでしょうから、何度も読み返してみて、語幹、項、内蔵項という概念を順番に理解してください。 日本手話動詞の基本構造がわかると、動詞の分類は項の数で分類できます。「会う」は2項、「歩く」は1項です。この項の数・・・
聾教育と手話5新着!!
しかし、近年になって人工内耳の登場と普及が聾教育に影響を与えるようになりました。20世紀の終わり頃から、先進国では人工内耳が普及しはじめた。これに伴い、幼児期に人工内耳を装用した聴覚障害児の教育法が議論されるようになりました。人工内耳が登場した時期を中心として、多くの国において、聾者は障害者ではなく言語的少数者であると主張するグループから人工内耳装用は一種の民族浄化(少数民族としてのろう者の抹殺)・・・
聾教育と手話4新着!!
ドレペの設立したろう学校は、その後オーギュスト・ベビアンらによって手話法を更に進化させていきました。ベビアンは手話法に加えて書記言語の必要性を指摘し、一方で口話や読話は重視しませんでした。こうしたことから、ベビアンはバイリンガルろう教育の元祖と見なされることもあります。ドレペの手話法は19世に入るとトーマス・ホプキンス・ギャローデットによってアメリカ合衆国にも普及しました。また19世紀ヨーロッパで・・・
聾教育と手話3新着!!
昔の聾教育の具体的な内容は、史料が存在しないためわからない状況ですが、現在のスペインや南フランス、イタリアなどの地域の修道院では13世紀頃から各種の指文字が使用されていたことがわかっており、それらを用いてろう教育を行ったのではないかと考えられています。16世紀のスペイン、レオン地方に住んだベネディクト会の修道士ペドロ・ポンセ・デ・レオンが1570年頃、4人の聾児(いずれも貴族の子弟)に墨字と指文字・・・
聾教育と手話2新着!!
聾教育を創始したのは、フランスのドレぺ神父(1712年11月24日 - 1789年12月23日)による1760年である、とされています。またドイツのハイニッケが1778年に聾学校を開設しています。日本の聾教育の創始は古河 太四郎(ふるかわ たしろう)(1845年4月26日)- 1907年12月26日)により1878年とされていて、120年ほどの差があります。当然、古河には西洋の実情に対する知識はあ・・・
聾教育と手話1新着!!
ここで、しばらく手話学から離れて、聾学校と手話の関係についての基本知識を学びましょう。 聾学校と手話の関係は時代と共に変化しました。世界のすべての聾教育は手話から始められました。聾者が「身振り」をすることは昔から知られており、その身振りで、周囲の人とある程度のコミュニケーションができていました。現在、手話と呼ばれているものは、昔の日本では「手真似」と呼ばれていました。現在では「手話は言語」という考・・・
手話の雑学64新着!!
「私とあなた」が主語という文法は、日本語の特徴で、英語文法からは考えられないしくみです。英語ではI meet you.とYou meet me.と主語と目的語は動詞を挟んで前後に分かれて明快に示されます。*I and you meet.のような文は存在しません。このように主語、目的語という説明は言語ごとに異なり、英語文法を日本語に適用しようとすると、こうした矛盾が出てきます。むしろ、項という一般的・・・
手話の雑学63新着!!
前のコラムで「仮に」としたのは、その構造分析で正しいのかどうかを別の語でも検証してみる必要があるからです。たとえば、日本手話の「歩く」では、「二本指を交互に動かす」ですが、その動かし方で、「速く歩く」「ゆっくり歩く」「ジグザグに歩く(千鳥足)」のように意味が変化します。従来はこれを「副詞的変化」と説明してきましたが、これでは構造的な説明にはなっていません。形態論的な考察をすると、変化しないのは「二・・・
手話の雑学62新着!!
現代日本語文法の続きで、次は文法的視点です。機能的な視点(述語中心の構造)として、現代文法は「文の中心=述語」と考えます。 「雨が降る」→ 述語「降る」に主語「雨が」が対応。「リンゴを食べる」→ 述語「食べる」に目的語「リンゴを」が対応。 この構造的関係を分析することで、文節の役割(主語・述語・修飾語など)を明確にします。助詞はこの関係を示す「文法マーカー」として重要です。「が」「を」「に」などは・・・
手話の雑学61新着!!
日本語文法の説明だけから手話の品詞を分類することは不可能です。つまりより一般文法的な技法が必要であり、「名詞の文法機能」「動詞の文法機能」という、より専門的な観点から考える必要がでてきます。その原因は音声言語では、語という単位がわかりやすく、語は形態素からできている、という構造が簡単に示すことができますが、「手話では、語と形態素の境界が曖昧」という点です。 みなさんの頭の中は学校文法という旧世代の・・・
手話の雑学60新着!!
ここらでまた、品詞の話に戻ります。日本語の伝統的な分類では、大きく次のような品詞があります。学校で習った文法の再学習をしてみましょう。 自立語と付属語文の中で単独で意味をもつ「自立語」と、単独では使えず他の語にくっついて意味を添える「付属語」に分けられます。たとえば「私はリンゴを食べます」の中では、「私」「リンゴ」「食べ」は自立語、「は」「を」「ます」は付属語です。 主な品詞の種類 ・名詞(人や物・・・
手話の雑学59新着!!
前述のコーヒーとミルクの関係をイメージしつつ、優勢であるコーヒーを日本語と考えれば、初期の日本語と手話のピジンは「不完全な日本語」であり、コーヒーミルク状態です。聾学校では、先生と生徒の間で、こうしたピジンが発生しましたが、先生は日本語習得を基礎に考えているため、生徒の日本語は不完全であり、いわゆる「ろう文」と呼ばれる「独自の逸脱」が観察されてきました。実際、「手話の影響」が指摘されていました。聾・・・
手話の雑学58新着!!
混淆語という概念を手話に応用してみると、優勢言語は日本語、劣勢言語という組み合わせがまず考えられます。そうすると、一般法則によって、語彙は日本語、文法は手話ということになりますが、事情はさらに複雑で、発音は手話側のものが使えません。そこで、発音も日本語の変化したものを用いることになり、文法も語順や主語、目的語といった基本的なものも使えず、表情に依存する相などに限られたものにならざるをえません。通常・・・


